Thursday, 23 May 2013

Hey Shubharambh/ Shehnai Lyrics Meaning/ Translation (Kai Po Che)

Rangeen Parodh aavi, khushiyon sange laavi
harkhaaye haiyu haye haye


A colorful dawn has come, what joys it has brought, 
the heart is filled with joy..

Aashani kirano vikharaaye, umangevi chhalkaaye,
Mann hal ve thi gungunaaye.. haye haye haye..


Rays of hope are scattered, waves of excitement are brimming,
Heart is humming slowly too..

Hey shubharambh ho shubhaarambh, mangal bela aayi,
sapnon ki dehri pe dil ki baaji re shehnai, shehnaai, shehnayi


Hey it's a good, new beginning, a blessed moment is here, 
At the doorstep of dreams, shehnai of heart is played. 

khwaabon ke beej, kachchi zameen pe hum ko bona hai,
aashaa ke moti saanson ki maalaa humein pirona hai,
apna bojha mil ke saathi hum ko dhona hai,
shehnaai, shehnaai, shehnaayi..


We have to sow the seeds of (our) dreams in this raw land, 
(and) we (only) have to make a string of pearls of hope,
We have to carry our load together..
Shehnaai...

Raas racheelyo, saaj sajeelyo, shubh ghadi chhe aavi
Aachha aachha tamtamaata shaamna o chhe lavi, ho laavi..


Let's dance, get adorned, it's a holy moment, 
It has brought those light twinkling star-like dreams of future..

Haan mazaa hai zindagi, nasha hai zindagi, dheere dheere chadhegi,
duaa de zindagi, bataa de zindagi, baat apni banegi..


Yes, Life is fun, it's an intoxication, slowly it will affect you,
bless me O Life! Tell me that it'll be all as I wish..

Hey vhalaa..

Paani da range vekh ke: Lyrics, Translation (Vicky Donor)

Pani da rang vekh ke
Akhiyaan cho anju rul de
Maahiya na aaya mera, maahiya na aaya
Maahiya na aaya mera, maahiya na aaya
Ranjhana na aaya mera, maahiya na aaya
Maahiya na aaya mera, ranjhana na aaya
Akhaan da noor vekh ke
Akhaan da noor vekh ke
Akhiyaan cho anju rul de


Seeing the color of water,
tears roll down my eyes
my lover didn't come, my beloved didn't come..
seeing the glow of the eyes,
tears roll down my eyes..

Kamli ho gayi tere bina aaja ranjhan mere
Baarish barkha sab kuch beh gayi, aaya nahi jind mere
Akhaan da noor vekh ke
Akhiyaan cho anju rul de


I went mad without you, come o my love,
all the rain flowed away, nothing stayed in my heart,
seeing the glow of eyes,
tears roll down my eyes..

Kotthe utte beh ke akhiyaan milaunde
Na jaana main tu kabhi chhod
Tere utte marda, pyaar tenu karda
Milega tujhe na koi aur
Tu bhi aa sabko chhod ke
Tu bhi aa sabko chhod ke
Meri akhiyaan cho anju rul de
Akhiyaan cho anju rul de


on the roof our eyes meet,
I don't have to leave you ever..
I fell for you, I love you,
You'll not find anyone else (so much loving)
You too come, leaving everyone..
You too come, leaving everyone..
tears roll down my eyes..
tears roll down the eyes..

Pani da rang vekh ke
Akhiyaan cho anju rul de...

Abhi Abhi to Mile Ho Lyrics Translation (Jism 2/ KK)

Abhi abhi to mile ho
Abhi na karo chhootne ki baat
Abhi abhi toh pasand aaye ho
Abhi abhi roothne ki baat
Abhi abhi toh roshni aayi
Abhi naa karo munh chhupane ki baat
Abhi abhi zindagi shuru hai
Abhi abhi tham jaane ki baat
Hum to haare mahiya re
Moonde naina, neend tihaare

You have just met me,
Don't talk about just going away..
I've liked you just a little while ago,
Don't talk about getting angry with me..
The light has just arrived,
Don't talk about hiding the face (turning it away from the light)..
The life has just begun,
don't talk about stopping just here..
I have lost, O my beloved,
My sleep for you, closing my eyes..

Teri baazuon mein meri chahatein samaaye
Teri dhadkano ko meri dhadkane sunaaye
Teri khwahishon se meri khwaishein riha hain
Teri karwaton se meri daastan bayaan hai
Kya sukoon kya junoon humnawa

In your arms, my love resides,
My heartbeats listen to your heartbeats..
My dreams are freed by your dreams..
My story is told by your turns..
What relief, and what passion (you bring together) O beloved..

Abhi abhi dil ki suni hai
Abhi na karo zamaane ki baat
Abhi abhi baatein ruki hain
Abhi abhi dohraane ki baat
Abhi abhi aawaragi aayi
Abhi na karo sambhalne ki baat
Abhi abhi zindagi shuru hai
Abhi abhi tham jaane ki baat
Woh subah toh bewajah ho
Ke guzre bin tumhare jiski raat

I have just listened to my heart,
don't talk about the world as yet..
The talks have just stopped, 
Don't ask me to repeat them as yet..
Just now vagrancy has come,
don't talk about being sober as yet..
the life has just begun,
don't talk about stopping as yet..
That morning would be useless,
whose night goes without you..


Teri baazuon mein meri chahatein samaaye
Teri dhadkano ko meri dhadkane sunaaye
Teri khwahishon se meri khwaishein riha hain
Teri karwaton se meri daastan bayan hai
Kya sukoon kya junoon humnawa
Hum toh haare mahiya re
Moonde naina, neend tihaare

Sun Raha Hai Na Tu, Ro Raha Hoon Main Lyrics Translation (Aashiqui 2)

Apne karam kee kar ataayein
Yaaraa, Yaaraa.. yaaraa..

Bless me with your grace..
O dear.. O dear.. O love..

Mujh ko iraade de
Kasmein de, vaade de
Meri duaaon ke ishaaron ko sahaare de
Dil ko thikaaney de
Naye bahaaney de
Khwaabon ki baarishon ko
Mausam ke paimaane de
Apne karam ki kar ataayein
Kar de idhar bhi tu nigaahein

Give me intentions..
Give me promises, guarantees,
Support the signs of my prayers..
Give shelter to the heart..
Give some new excuses,
Give the peg of weathers
to the rains of dreams..
Bless me with your grace..
Look this way too..

Sun rahaa hai naa tu
Ro rahaa hoon main
Sun raha hai naa tu
Kyun ro raha hoon main

You're listening, right?
I am crying here..
You're listening to me right..
Why I am crying here..

Manzilein ruswa hain
Khoyaa hai raasta
Aaye le jaaye
Itni si iltijaa
Ye meri zamaanat hai
Tu meri amaanat hai..
Haan..

destinations are angry..
the path is lost..
(Someone, you actually) comes n takes me away
only this is my small wish..
This is my surety,
you're mine..

Apne karam ki kar ataayein
Kar de idhar bhi tu nigaahein
Sun raha hai naa tu..

Waqt bhi thehra hai
Kaise kyoon ye huaa
Kaash tuu aise aaye
Jaise koi duaa
Tu rooh kee raahat hai
Tu meri ibaadat hai..

Time is stopped too,
How and why it happened..
May you just come
like some prayer..
You're the peace of soul..
You're my prayer..

Apne karam ki kar atayein
Kar de idhar bhi tu nigahein
Sun raha hai naa tu..

Yaaraaa..O Love..

Kyunki Tum Hi Ho Ab Tum Hi Ho Lyrics Translation (Aashiqui 2)

Hum tere bin ab reh nahin sakte
Tere bina kyaa vajood meraa

I can't live without you now,
What's my existence without you..

Tujh se judaa gar ho jaayenge
To khud se hi ho jaayenge judaa

If I get separated from you,
I'll be separated from my own self..

Kyonki tum hi ho
Ab tum hi ho
Zindagi, ab tum hi ho
Chain bhi, meraa dard bhi
Meri aashiqui ab tum hi ho

Because you alone are,
Now you only are,
life. You're my life.
My peace, and my pain,
you alone are my love..

Teraa meraa rishtaa hai kaisaa
Ik pal door gawaaraa nahi
Tere liye har roz hain jeete
Tujh ko diyaa meraa waqt sabhi
Koi lamhaa meraa naa ho tere binaa
Har saans pe naam teraa

How's this relationship of ours,
I don't like distance of even a moment
Every day, I live for you
All my time is for you..
There shouldn't be a moment of mine without you,
There is your name on every breath..

Kyunki tum hi ho
Ab tum hi ho
Zindagi ab tum hi ho
Chain bhi, meraa dard bhi
Meri aashiqui ab tum hi ho

Sunday, 19 May 2013

Sun Raha Hai lyrics from Aashiqui 2:

Apne karam ki kar adayein..e.e.e..
Yaara.. Yaaara.. Yaara.. Yaaara.. Mujhko iraade de Kasmein de, vaade de Meri duaaon ke isharon ko sahare de Dil ko thikaane de Naye bahaane de Khwabon ki barishon ko Mausam ke paimaane de Apne karam ki kar adayein.. Kar de idhar bhi tu nigaahein Sunn raha hai na tu Ro raha hoon, main Sun raha hai na tu Kyun ro raha hoon main Sunn raha hai na tu Ro raha hoon main Sun raha hai na tu Kyun ro raha hoon main Manzilein rusva hain.. Khoya hai raasta Aaye le jaaye.. Itni si iltaza Ye meri zamaanat hai Tu meri amaanat hai haan.. Apne karam ki kar adayein.. Kar de idhar bhi tu nigaahein Sun raha hai na tu Ro raha hoon main Sun raha hai na tu Kyun ro raha hoon main Waqt bhi thehra hai Kaise kyun yeh huaa Kaass tu aise aaye Jaise koi duaa Aa tu rooh ki raahat hai Tu meri ibaadat hai.. Apne karam ki kar adayein.. Kar de idhar bhi tu nigaahein Sun raha hai na tu Ro raha hoon main Sun raha hai na tu Kyun ro raha hoon main.. Sun raha hai na tu Ro raha hoon main Sun raha hai na tu Kyun ro raha hoon main Yaaraa...

Tum Hi Ho lyrics from Aashiqui 2:

Hum tere bin
Ab reh nahi sakte Tere bina kya wajood mera Hum tere bin Ab reh nahi sakte Tere bina kya wajood mera Tujhse juda agar ho jayenge Toh khud se hi ho jayenge juda Kyunki tum hi ho Ab tum hi ho Zindagi ab tum hi ho o o.. Chain bhi, mera dard bhi Meri aashiqui ab tum hi ho Tera mera rishta hai kaisa Ik pal door gawara nahi Tere liye har roz hain jeete Tujhko diya mera waqt sabhi Koi lamha mera na ho tere bina Har saans pe naam tera.. Kyunki tum hi ho Ab tum hi ho Zindagi ab tum hi ho o o.. Chain bhi, mera dard bhi Meri aashiqui ab tum hi ho Tum hi ho.. Ha Tum hi ho.. Aa aa Tere liye hi jiya mein Khud ko jo yun de diya hai Teri wafa ne mujhko sambhala Saare ghamon ko dil se nikala Tere saath mera hai nasib juda Tujhe paake adhura na raha Kyunki tum hi ho Ab tum hi ho Zindagi ab tum hi ho o o.. Chain bhi, mera dard bhi Meri aashiqui ab tum hi ho Kyun ki tum hi ho Ab tum hi ho Meri aashiqui ab tum hi ho.. Ho o chain bhi, mera dard bhi Meri aashiqui ab tum hi ho...